Feds Issue Warning After Alarming Intel About Iranian Sleeper Cells
Jesse Jackson Jr. Blasts Obama, Biden for Using His Father's Memorial to Take...
The Media Mocked RFK Jr. for Saying Families Should Eat Together
The Left Has a Newfound Respect for Religious Freedom, but Only When It's...
We're Learning More About the Alleged ISIS-Inspired NYC Bomb Throwers
Conservative Wisconsin Supreme Court Justice Annette Ziegler Will Not Seek Reelection
Here's How the Left Will Ban Dogs to Appease Islamists
President Trump Just Told Australia to Grant the Iranian Women's Football Team Asylum
Here's Why a Former White Sox Pitcher Is Suing His Team
Of Course Mamdani Won't Condemn the ISIS-Loving Terrorists
After Melting Down Over Noem, Thom Tillis Is Now Demanding Trump Fire Stephen...
Has Iran's New Ayatollah Already Been Wounded?
Trump Says He Is 'Nowhere Near' Deploying Ground Forces in Operation Epic Fury
Seriously? This Is What Jake Tapper Is Concerned About Right Now in Iran?
President Trump Responds to Rising Oil Prices: 'Will Drop Rapidly' After Operation Epic...
Tipsheet

Odd Google "Glitch" Translates "Russian Federation" As "Mordor"

Odd Google "Glitch" Translates "Russian Federation" As "Mordor"

Ukrainian speakers using the service Google Translate to translate words into Russian found a few amusing, nationalist-esque "errors" this week. According to Ukrainian news media, entering in "Russian Federation" would result in a translation of "Mordor" (the region of Middle Earth controlled by Sauron in Lord of the Rings), and "Russian" became "occupant." A Russian diplomat's name became "Sad little horse" when plugged into Google Translate.

Advertisement

From the Washington Post:

Russian and Ukrainian are linguistically similar, and Google’s automatic translation service between the two languages is usually quite reliable. At least one major Ukrainian news outlet, Ukrainska Pravda, uses Google Translate to switch its entire site into Russian as its articles are published online. That means that every mention of “the Russian Federation” would have been rendered as “Mordor,” a grim, volcanic region in J.R.R. Tolkien’s “Lord of the Rings” that is the lair of evil. Pro-Ukrainian activists sometimes use the term to refer to Russia.

An unnamed Google spokesman was quoted by RBC Russia as saying that the algorithms used to translate languages were “complex” and that they depend on the context in which words are used in documents and websites found online. “Therefore, there are mistakes and mistranslations, and we try to fix them as soon as possible after finding out about them,” the spokesman said.

Well that's slightly awkward. It's unclear if this was a glitch or an anti-Russian hack of the service.

Join the conversation as a VIP Member

Recommended

Trending on Townhall Videos

Advertisement
Advertisement
Advertisement