The word translated 'men' in Luke 2:13 is the Greek word (transliterating) 'anthropois'. (To transliterate is to write non-English characters into their English counterpart.) Anthropois is a plural noun in the Dative case. The Dative case refers to an indirect object. The literal English of the Greek would read: " Glory in highest (places) to God and upon earth peace in men of well thinking." That is the nearest LITERAL...not fleshed out for our ease of reading.