Actually when the translated the bible from ancient Hebrew they lost a lot in the translation. The version of the bible you are quoting is technically inaccurate using words like Kill "thou shall not kill" in the place of murder. If you go back a little and do your homework you will figure it all out. They didn't have a word for pedophilia so they translated it homosexual but the original meaning was sex with slave children. And again you are makeing the different levels of sin so you feel comfortable with your own.