In response to:

USDA Using Spanish Soap Operas to Promote Food Stamps

Connie281 Wrote: Jul 14, 2012 3:06 PM
Who translated PARQUE ALEGRIA to HOPE PARK? It's HAPPINESS PARK. To get "Hope Park" it would be "Parque de Esperanza."

The USDA continues its quest to drive up Food Stamp participation with a new advertising campaign. This new strategy, aimed at Spanish speaking households, might have been amusing if it wasn’t so wasteful. Breitbart.com reports:

 

The government has been targeting Spanish speakers with radio “novelas” promoting food stamp usage as part of a stated mission to increase participation in the Supplemental Nutrition Assistance Program (SNAP), or food stamps.

 

Each novela, comprising a 10-part series called “PARQUE ALEGRIA,” or “HOPE PARK,” presents a semi-dramatic scenario involving characters convincing others to get on food stamps, or explaining...
Related Tags: USDA Barack Obama Food Stamps